preloader
logologologo
  • Home
  • O mnie
  • Opinie
  • Blog
  • Kontakt
  • EN
  • DE
logologologo
  • Home
  • O mnie
  • Opinie
  • Blog
  • Kontakt
  • EN
  • DE
logologologo
  • Home
  • O mnie
  • Opinie
  • Blog
  • Kontakt
  • EN
  • DE
logologologo
  • Home
  • O mnie
  • Opinie
  • Blog
  • Kontakt
  • EN
  • DE
  • Home
  • O mnie
  • Opinie
  • Blog
  • Kontakt
  • EN
  • DE
Facebook
LinkedIn

Jestem doświadczonym tłumaczem świadczącym usługi najwyższej jakości. Ale to nie wszystko – przede wszystkim jestem pasjonatką. Tak podchodzę do pracy i do życia: z pełnym zaangażowaniem, ciekawością i empatią

Najnowsze wpisy

  • 9 września 2020
    Nie rób tego, a zrobisz sobie przysługę
  • 2 czerwca 2020
    Found in translation – odnaleziona w przekładzie
  • 2 czerwca 2020
    Korzystaj z doświadczenia innych

Kategorie Wpisów

  • PL

TŁUMACZENIA Z PASJI ZACZYNAJMY ŁAMIĘ

BARIERY JĘZYKOWE

KONTAKT
WYRÓŻNIA MNIE INDYWIDUALIZM O MNIE

Coś o mnie

Jestem doświadczonym tłumaczem świadczącym usługi najwyższej jakości. Ale to nie wszystko – przede wszystkim jestem pasjonatką. Tak podchodzę do pracy i do życia: z pełnym zaangażowaniem, ciekawością i empatią.
A teraz do konkretów: potrzebujesz profesjonalnych tłumaczeń, które pomogą Ci sprzedać produkt, wyjaśnić sytuację, poinformować, przekazać wiedzę?
Jesteś w odpowiednim miejscu!
Tutaj tłumaczenia to nie tylko słowa. Każde tłumaczenie ma swój cel – i to kształtuje jego efekt końcowy.

Jeśli chcesz poznać moją ścieżkę kariery – zapraszam na LinkedIn

Co Cię do mnie przekona?

Pełen profesjonalizm

Prezentuję tłumaczenia na najwyższym poziomie, trzymając się obecnie panujących standardów.

Indywidualne podejście do klienta i jego oczekiwań

Nie ma dla mnie dwóch takich samych zleceń. Każde z nich traktuję wyjątkowo i oryginalnie przez co wiem, że są wykonane perfekcyjnie.

Terminowość

Dzięki skrupulatnemu planowaniu swojej pracy mogę bez problemu dotrzymać wszystkich wymaganych przez klienta terminów.

Dokładność

Podczas wykonywania tłumaczeń zawsze dbam o każde, nawet te nieistotne szczegóły, dzięki czemu mam pewność że nie zawiodę żadnego klienta.

Co mogę Ci zaoferować?

Tłumaczenia w parach językowych

polski – niemiecki
niemiecki – polski
angielski – polski

Tłumaczenia prawnicze

Umowy, pisma sądowe, pozwy itp. (tłumaczenia nieprzysięgłe)
*(tylko w parach polski – niemiecki, niemiecki – polski)

Tłumaczenia marketingowe

Opisy produktów dla e-commerce oraz treści marketingowe na strony internetowe (kosmetyka, odzież, moda, farmacja itp.)

Tłumaczenia różne

Tzw. „teksty ogólne” z różnych dziedzin, np. myślistwo, pszczelarstwo, rolnictwo, przemysł AGD, motoryzacja, transport itp.

Doświadczenie?

Dzięki wieloletniemu doświadczeniu jestem w stanie sprostać nawet najbardziej wymagającym zleceniom. 

Poniżej kilka statystyk z ostatnich 3 miesięcy.

0
Klientów
0
Tłumaczeń
0 %
Zadowolenia

Co mówią o mnie klienci

Niniejszym mam przyjemność zarekomendować p. Katarzynę Rzepkę jako współpracownika naszej firmy w zakresie tłumaczeń związanych z j. niemieckim. Wysoka jakość przekładu, wzorowo przestrzegane terminy oddawania zleceń oraz szybkość uzgodnień w kontekście realizacji kolejnych projektów to cechy zdecydowanie wyróżniające p. Katarzynę jako rzetelnego dostawcę usług tłumaczeniowych.
Maciej Andrzejczak Biuro tłumaczeń specjalistycznych PROVERBA
Pani Katarzyna Rzepka pracowała dla nas jako niezależny tłumacz od marca 2014 r. do maja 2015 r. i wspierała nas w tłumaczeniu na język polski pomocy online naszego oprogramowania ERP proALPHA. Pani Rzepka zawsze realizowała wszystkie zamówienia ku naszemu pełnemu zadowoleniu, wyróżniając się wyjątkową niezawodnością i terminowością. Brała również udział w organizowanych przez nas szkoleniach, które pozwoliły jej poszerzyć swoje umiejętności zawodowe.
Dr. Heike Raab, dyrektor działu dokumentacji
Jesteśmy bardzo zadowoleni ze świadczonych przez Panią Katarzynę usług. Jest ona rzetelnym i kompetentnym tłumaczem i jednocześnie bardzo zorganizowaną, sumienną oraz niezwykle uprzejmą osobą. Pani Katarzyna wyróżnia się doskonałym warsztatem pracy, starannością, niezwykłym wyczuciem językowym i kulturowym oraz nienaganną terminowością. To specjalista, na którego można liczyć i którego z całą pewnością można polecić.
Zakład Produkcyjno-Usługowy MEBLUX Piotr Piotrowski
Blog

To już 6 lat pracy z pasją 😉
W tym miejscu znajdziesz ciekawe informacje z życia tłumacza oraz wiele cennych wskazówek dla początkujących.

Wszystkie Wpisy

Nie rób tego, a zrobisz sobie przysługę

9 września 2020
Dzisiaj krótko, zwięźle i treściwie. Czego nie robić, gdy w głowie...
Czytaj
PL
Katarzyna

Found in translation – odnaleziona w przekładzie

2 czerwca 2020
Po 6 latach pracy z pasją i (o dziwo!) bez strony internetowej i...
Czytaj
PL
Katarzyna

Korzystaj z doświadczenia innych

2 czerwca 2020
Słońce dopiero co wstało, więc wstaję i ja 😊 Ale po co wstawać niemal o świcie, kiedy przecież jest się na swoim i czas pracy jest elastyczny… Przecież...
Czytaj
PL
Katarzyna

Skontaktuj się ze mną

Jak mogę Ci pomóc? 

Wysłucham Cię i dowiem się czego potrzebujesz, a tłumaczenie, które otrzymasz będzie nie tylko najwyższej jakości – będzie przede wszystkim spełniać swój cel!

Napisz wiadomość za pomocą formularza lub po prostu wyślij e-mail bezpośrednio na adres kontakt@ktranslations.pl

Dane Firmowe

32-813 Uście Solne
Uście Solne 52

Katarzyna Rzepka
PL 869 183 02 33

+48 508 457 059

Facebook-f
Linkedin







    Social

    Facebook
    LinkedIn

    Kontakt

    kontakt@ktranslations.pl

    +48 508 457 059

    32-813 Uście Solne 52

    © Copyright QUDOS. All Rights Reserved. Created by by Atlantis Websites

    Ta strona korzysta z ciasteczek, aby świadczyć usługi na najwyższym poziomie. Dalsze korzystanie ze strony oznacza, że zgadzasz się na ich użycie.
    Polityka Prywatności Akceptuję